<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Publications Archivi - Cabinet Avocat Andrea Giovanni Pogliani - Milano</title>
	<atom:link href="https://studiolegalepogliani.ch/category/pubblicazioni-en/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://studiolegalepogliani.ch/category/pubblicazioni-en/</link>
	<description>Cabinet Avocat Andrea Giovanni Pogliani - Milano</description>
	<lastBuildDate>Fri, 08 May 2026 16:17:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://studiolegalepogliani.ch/wp-content/uploads/2022/03/cropped-cropped-logo-pogliani-newCH-32x32.png</url>
	<title>Publications Archivi - Cabinet Avocat Andrea Giovanni Pogliani - Milano</title>
	<link>https://studiolegalepogliani.ch/category/pubblicazioni-en/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Problèmes liés à l&#8217;assistance médicale des retraités suisses en Italie</title>
		<link>https://studiolegalepogliani.ch/problemes-lies-a-lassistance-medicale-des-retraites-suisses-en-italie/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Andrea]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Oct 2025 23:40:33 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Publications]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://studiolegalepogliani.ch/?p=1518</guid>

					<description><![CDATA[<p>Assistance sanitaire des retraités suisses en Italie : problèmes entre LAMal, S1 et SSN Nous avons reçu de nombreux signalements de retraités suisses qui, après avoir déménagé ou ayant l'intention de déménager en Italie, se sont vu refuser par l'institution</p>
<p>L'articolo <a href="https://studiolegalepogliani.ch/problemes-lies-a-lassistance-medicale-des-retraites-suisses-en-italie/">Problèmes liés à l&rsquo;assistance médicale des retraités suisses en Italie</a> proviene da <a href="https://studiolegalepogliani.ch">Cabinet Avocat Andrea Giovanni Pogliani - Milano</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="pl-1518"  class="panel-layout" ><div id="pg-1518-0"  class="panel-grid panel-no-style" ><div id="pgc-1518-0-0"  class="panel-grid-cell" ><div id="panel-1518-0-0-0" class="so-panel widget widget_sow-editor panel-first-child panel-last-child" data-index="0" ><div
			
			class="so-widget-sow-editor so-widget-sow-editor-base"
			
		>
<div class="siteorigin-widget-tinymce textwidget">
	<h3>Assistance sanitaire des retraités suisses en Italie : problèmes entre LAMal, S1 et SSN</h3>
<p>Nous avons reçu de nombreux signalements de retraités suisses qui, après avoir déménagé ou ayant l'intention de déménager en Italie, se sont vu refuser par l'institution commune LAMal, l'organisme qui coordonne les caisses maladie suisses, l'exonération de l'obligation de payer les primes d'assurance à leur caisse maladie, alors qu'ils avaient correctement demandé cette exonération dans les délais prévus (3 mois après leur déménagement ou la perception initiale de leur pension) et qu'ils pouvaient prouver qu'ils disposaient d'une couverture d'assurance maladie et accident valable en Italie.</p>
<p>Le problème s'inscrit dans le cadre plus général de la portabilité des soins de santé d'un pays à l'autre qui, en ce qui concerne la Suisse, présente certaines spécificités que nous examinons ci-dessous.</p>
<h3>La réglementation générale</h3>
<p>La portabilité des soins de santé entre les pays européens est régie par la réglementation de l'Union européenne en matière de coordination des systèmes de sécurité sociale (règlement (CE) n° 883/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 ; règlement (CE) n° 987/2009 du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009).</p>
<p>Bien que la Suisse ne fasse pas partie de l'UE, elle a signé des accords bilatéraux avec l'Union qui garantissent la portabilité des droits à la sécurité sociale, y compris l'accès aux soins de santé (Accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur la libre circulation des personnes : Annexe II - Coordination des systèmes de sécurité sociale). Par conséquent, la réglementation européenne susmentionnée s'applique également dans les relations avec la Suisse.</p>
<h3>Le formulaire S1</h3>
<p>Le formulaire S1 est un document délivré par l'organisme compétent d'un pays de l'UE (que nous appellerons « pays d'origine ») à une personne assurée (retraité, travailleur détaché, membre de la famille, etc.) qui va résider dans un autre pays de l'UE (que nous appellerons « pays d'accueil »), mais qui conserve le droit à l'assistance sanitaire à la charge de l'État qui délivre le formulaire. Le formulaire S1 doit être enregistré auprès de l'institution de santé du pays de résidence (par exemple, ASL ou ATS en Italie).</p>
<p>Il convient de préciser d'emblée que, dans ce cas, le pays d'accueil ne fournit des soins de santé (qui seront toutefois remboursés par le pays d'origine) que sur son territoire. En ce qui concerne les soins à recevoir pendant les séjours dans d'autres pays de l'UE et en Suisse, la personne assurée doit demander à son pays d'origine un certificat attestant la validité de ces soins. En d'autres termes, le pays d'accueil ne délivrera en aucun cas la carte européenne d'assurance maladie (CEAM), mais uniquement une « carte nationale » (qui n'est pas remplie au verso, contrairement à la CEAM, mais ne comporte que des astérisques). Dans ces cas, la CEAM, ou un document équivalent, doit être demandé au pays d'origine, avec lequel la relation d'assurance est maintenue.</p>
<h3>Le droit d'option (théorique) selon la loi suisse</h3>
<p>L'article 2, paragraphe 6, de l'ordonnance sur l'assurance-maladie (OAMal) stipule ce qui suit : «<em>Sur demande, les personnes résidant dans un État membre de l'Union européenne sont exemptées de l'obligation d'assurance, à condition qu'elles puissent en être exemptées conformément à l'accord sur la libre circulation des personnes et à son annexe II et qu'elles prouvent qu'elles sont couvertes en cas de maladie tant dans leur État de résidence que pendant un séjour dans un autre État membre de l'Union européenne ou en Suisse</em>». Il s'agit du droit dit « d'option », ou du choix d'une assurance maladie proposée dans le pays d'accueil, avec renonciation à l'assurance maladie obligatoire suisse. Il convient toutefois de préciser que ce droit de choix est purement théorique, car la règle susmentionnée exige, comme condition d'exemption, que l'assuré suisse prouve qu'il bénéficie d'une couverture non seulement dans son pays de résidence, mais aussi dans l'UE et en Suisse. Cette couverture est généralement fournie par la TEAM mais, comme nous l'avons vu plus haut, la TEAM n'est pas délivrée aux retraités d'autres pays de l'UE/Suisse qui, en s'installant par exemple en Italie, ont obtenu le formulaire S1. La TEAM n'est pas non plus délivrée en Italie à ceux qui, ne disposant pas du formulaire S1, ont demandé à s'inscrire volontairement (moyennant paiement) au Service national de santé. Afin de satisfaire aux exigences de l'OAMal, certains assurés suisses ont proposé de souscrire des polices privées couvrant les risques de maladie et d'accident valables dans l'UE et en Suisse, mais l'institution commune LAMal n'a pas accepté cette modalité, exigeant strictement la possession d'une TEAM afin de permettre la libération de l'obligation d'assurance suisse obligatoire. D'autres ont adhéré volontairement au SSN en versant une cotisation calculée sur la base de leurs revenus (avec un coût minimum de 2 000 euros par an), mais se sont retrouvés dans la situation désagréable de devoir payer deux fois les soins médicaux, car ils n'ont pas obtenu l'exonération du paiement des primes de la caisse maladie suisse.</p>
<h3>Une inégalité de traitement pour les retraités suisses résidant en Italie ?</h3>
<p>Les retraités suisses résidant en Italie, qui sont généralement soumis à un prélèvement fiscal de 5 % sur leurs rentes en vertu de l'article 18 de la convention contre la double imposition et des lois fiscales italiennes en la matière, se plaignent d'une discrimination par rapport à ceux qui, étant titulaires d'une pension italienne, sont automatiquement inscrits au service national de santé et obtiennent ainsi automatiquement la TEAM. Certains pourraient penser que cela est dû au fait qu'une imposition de 5 % sur la pension de retraite semble extrêmement avantageuse, étant donné qu'un retraité italien est imposé en moyenne à hauteur de 23 % de sa pension, mais cette thèse n'est pas convaincante. Il est en revanche plus convaincant de considérer que le financement du système de santé en Suisse et en Italie est extrêmement différent. Alors qu'en Italie, le système de santé repose sur un financement indirect, essentiellement fiscal, puisqu'il est financé par l'État et les régions au moyen de l'IRPEF (impôt sur le revenu des personnes physiques) et d'une taxe régionale supplémentaire, la Suisse applique un système de financement obligatoire par les assurances : les citoyens paient des primes mensuelles à des caisses privées et participent directement aux frais de leur assistance médicale. En d'autres termes, il n'existe en Suisse ni cotisations sociales pour la santé ni prélèvement fiscal généralisé comme en Italie. Les dépenses de santé sont principalement couvertes par les primes individuelles versées par chaque résident, y compris les retraités. En résiliant son contrat avec sa caisse d'assurance maladie privée, l'assuré suisse se retrouve sans couverture médicale et n'a aucune possibilité de « transférer » cette couverture lorsqu'il décide d'émigrer dans l'UE.</p>
<h3>Une solution possible (mais coûteuse)</h3>
<p>Dans le scénario décrit ci-dessus, le retraité suisse qui s'installe en Italie ou dans un autre pays de l'UE n'a d'autre choix que de maintenir son contrat d'assurance avec la caisse d'assurance maladie suisse et de le transférer en Italie en demandant le formulaire S1, qui doit être demandé à la caisse avec laquelle le contrat valable pour l'Italie est conclu et remis à l'ASL (Agence sanitaire locale) de la zone de résidence. Seules 14 caisses d'assurance maladie suisses offrent cette couverture ; la liste et les primes mensuelles correspondantes sont disponibles à l'adresse suivante : https://www.priminfo.admin.ch/downloads/gesamtbericht_eu.pdf. Cette solution est clairement plus coûteuse que les frais généralement liés à l'assistance du système de santé italien, mais elle offre l'avantage de pouvoir se faire soigner aussi bien en Italie qu'en Suisse (vérifiez la police avant de la signer). Actuellement, la prime annuelle la plus basse est de 3 600 CHF (Helsana) ; les prestations des différentes caisses sont pratiquement identiques. Le retraité suisse pourrait également s'inscrire volontairement au service national de santé italien, mais il devrait alors souscrire lui-même une assurance pour ses séjours en Suisse et dans l'UE, et il aurait de toute façon la charge de contester, par un recours devant le tribunal fédéral, le refus de l'institution commune LAMal de l'exempter de l'obligation de payer les primes suisses. On ne sait pas pour l'instant quelle serait l'issue d'une telle procédure.</p>
<p><em>Maître Andrea Giovanni Pogliani</em></p>
</div>
</div></div></div><div id="pgc-1518-0-1"  class="panel-grid-cell" ><div id="panel-1518-0-1-0" class="so-panel widget widget_sow-image panel-first-child panel-last-child" data-index="1" ><div
			
			class="so-widget-sow-image so-widget-sow-image-default-8b5b6f678277-1518"
			
		>
<div class="sow-image-container">
			<a href="https://gazzettasvizzera.org/assistenza-sanitaria-pensionati-svizzeri-italia-lamal-s1/"
					>
			<img 
	src="https://studiolegalepogliani.ch/wp-content/uploads/2025/10/gazzetta-10-2025.jpg" width="1061" height="741" srcset="https://studiolegalepogliani.ch/wp-content/uploads/2025/10/gazzetta-10-2025.jpg 1061w, https://studiolegalepogliani.ch/wp-content/uploads/2025/10/gazzetta-10-2025-300x210.jpg 300w, https://studiolegalepogliani.ch/wp-content/uploads/2025/10/gazzetta-10-2025-1024x715.jpg 1024w, https://studiolegalepogliani.ch/wp-content/uploads/2025/10/gazzetta-10-2025-768x536.jpg 768w" sizes="(max-width: 1061px) 100vw, 1061px" alt="" 		class="so-widget-image"/>
			</a></div>

</div></div></div></div></div><p>L'articolo <a href="https://studiolegalepogliani.ch/problemes-lies-a-lassistance-medicale-des-retraites-suisses-en-italie/">Problèmes liés à l&rsquo;assistance médicale des retraités suisses en Italie</a> proviene da <a href="https://studiolegalepogliani.ch">Cabinet Avocat Andrea Giovanni Pogliani - Milano</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Service national de santé italien pour les bénéficiaires de pensions suisses : augmentation des primes minimales.</title>
		<link>https://studiolegalepogliani.ch/service-national-de-sante-italien-pour-les-beneficiaires-de-pensions-suisses-augmentation-des-primes-minimales/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Andrea]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Mar 2024 11:15:17 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Publications]]></category>
		<category><![CDATA[ATS]]></category>
		<category><![CDATA[augmentation des primes]]></category>
		<category><![CDATA[cotisation annuelle]]></category>
		<category><![CDATA[retraités]]></category>
		<category><![CDATA[Service de santé]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://studiolegalepogliani.ch/?p=1454</guid>

					<description><![CDATA[<p>Cher Monsieur Pogliani, Cher Monsieur, Nous sommes un couple qui a vécu de nombreuses années en Suisse où nous avons accumulé notre pension. Nous avons récemment déménagé en Italie et, lorsque nous avons quitté la Suisse, nous avons résilié notre</p>
<p>L'articolo <a href="https://studiolegalepogliani.ch/service-national-de-sante-italien-pour-les-beneficiaires-de-pensions-suisses-augmentation-des-primes-minimales/">Service national de santé italien pour les bénéficiaires de pensions suisses : augmentation des primes minimales.</a> proviene da <a href="https://studiolegalepogliani.ch">Cabinet Avocat Andrea Giovanni Pogliani - Milano</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="pl-1454"  class="panel-layout" ><div id="pg-1454-0"  class="panel-grid panel-no-style" ><div id="pgc-1454-0-0"  class="panel-grid-cell" ><div id="panel-1454-0-0-0" class="so-panel widget widget_sow-editor panel-first-child panel-last-child" data-index="0" ><div
			
			class="so-widget-sow-editor so-widget-sow-editor-base"
			
		>
<div class="siteorigin-widget-tinymce textwidget">
	<p><em>Cher Monsieur Pogliani,</em></p>
<p><em>Cher Monsieur,</em></p>
<p><em>Nous sommes un couple qui a vécu de nombreuses années en Suisse où nous avons accumulé notre pension. Nous avons récemment déménagé en Italie et, lorsque nous avons quitté la Suisse, nous avons résilié notre assurance maladie parce que le coût de l'extension en Italie des soins médicaux était trop élevé pour nous. Nous avons donc opté pour le service de santé italien, auquel nous avons malheureusement dû nous inscrire moyennant une redevance, comme l'exige l'ATS dans notre région de résidence en Italie.</em></p>
<p><em>Nous nous demandons pourquoi nous devons payer pour ce service, puisque nous payons des impôts en Italie avec déduction de notre pension, que nous ne recevons que de la Suisse.</em></p>
<p><em>Nous espérons que vous aborderez cette question dans la Gazzetta Svizzera et que vous répondrez à notre question. Nous avons effectué un versement à titre de contribution volontaire à la Gazette.</em></p>
<p><em>A.S. (lieu omis)</em></p>
<p><a href="https://gazzettasvizzera.org/service-national-de-sante-italien-pour-les-beneficiaires-de-pensions-suisses-augmentation-des-primes-minimales/"><em>Cliquez ici pour lire l'article complet dans la Revue Suisse de mars 2024</em></a></p>
<p>*****************</p>
<p><em>Bonjour, je lis vos articles avec beaucoup d'intérêt,</em></p>
<p><em>N'ayant jamais cotisé pour ma retraite en Italie (j'ai fait toute ma scolarité et ma vie professionnelle en Suisse), c'est en Italie que je paie ma carte de santé, la suisse n'étant malheureusement pas à ma portée. Le montant est modeste, environ 400 euros par an, et le service est tout aussi modeste. Cependant, je suis soumis à une déduction de 5 % de ma pension. Aujourd'hui, ma femme est allée renouveler sa carte de santé et on lui a dit qu'elle était valable jusqu'en juin parce que les prix seront ajustés et qu'il est possible qu'elle atteigne 2 000 euros par an. Mais est-ce que c'est vraiment possible que ça monte à 2000€ ? C'est une somme importante, je reçois le minimum depuis la Suisse.</em></p>
<p><em>Dans l'attente de votre réponse, je vous remercie et vous salue cordialement.</em></p>
<p><em>M.P. (lieu omis)</em></p>
<p><a href="https://gazzettasvizzera.org/service-national-de-sante-italien-pour-les-beneficiaires-de-pensions-suisses-augmentation-des-primes-minimales/">Cliquez ici pour lire l'article complet dans la Revue Suisse de mars 2024</a></p>
</div>
</div></div></div><div id="pgc-1454-0-1"  class="panel-grid-cell" ><div id="panel-1454-0-1-0" class="so-panel widget widget_sow-image panel-first-child panel-last-child" data-index="1" ><div
			
			class="so-widget-sow-image so-widget-sow-image-default-8b5b6f678277-1454"
			
		>
<div class="sow-image-container">
			<a href="https://gazzettasvizzera.org/service-national-de-sante-italien-pour-les-beneficiaires-de-pensions-suisses-augmentation-des-primes-minimales/"
					>
			<img 
	src="https://studiolegalepogliani.ch/wp-content/uploads/2023/03/legge-bilancio-2023.jpg" width="1280" height="802" srcset="https://studiolegalepogliani.ch/wp-content/uploads/2023/03/legge-bilancio-2023.jpg 1280w, https://studiolegalepogliani.ch/wp-content/uploads/2023/03/legge-bilancio-2023-300x188.jpg 300w, https://studiolegalepogliani.ch/wp-content/uploads/2023/03/legge-bilancio-2023-1024x642.jpg 1024w, https://studiolegalepogliani.ch/wp-content/uploads/2023/03/legge-bilancio-2023-768x481.jpg 768w" sizes="(max-width: 1280px) 100vw, 1280px" alt="" 		class="so-widget-image"/>
			</a></div>

</div></div></div></div></div><p>L'articolo <a href="https://studiolegalepogliani.ch/service-national-de-sante-italien-pour-les-beneficiaires-de-pensions-suisses-augmentation-des-primes-minimales/">Service national de santé italien pour les bénéficiaires de pensions suisses : augmentation des primes minimales.</a> proviene da <a href="https://studiolegalepogliani.ch">Cabinet Avocat Andrea Giovanni Pogliani - Milano</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Actualité : La loi de finances italienne 2023 fixe au 5% l&#8217;imposition de toutes les rentes AVS et LPP, quel que soit le lieu où elles sont perçues.</title>
		<link>https://studiolegalepogliani.ch/actualite-la-loi-de-finances-italienne-2023-fixe-au-5-limposition-de-toutes-les-rentes-avs-et-lpp-quel-que-soit-le-lieu-ou-elles-sont-percues/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Andrea]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Mar 2023 18:06:07 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Publications]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://studiolegalepogliani.ch/?p=1425</guid>

					<description><![CDATA[<p>Cette règle élimine donc toute distinction dans le traitement fiscal des rentes en fonction du lieu où elles sont perçues. La conséquence importante est que les rentes, qu'elles soient AVS ou LPP, seront imposées au taux de 5 %, qu'elles</p>
<p>L'articolo <a href="https://studiolegalepogliani.ch/actualite-la-loi-de-finances-italienne-2023-fixe-au-5-limposition-de-toutes-les-rentes-avs-et-lpp-quel-que-soit-le-lieu-ou-elles-sont-percues/">Actualité : La loi de finances italienne 2023 fixe au 5% l&rsquo;imposition de toutes les rentes AVS et LPP, quel que soit le lieu où elles sont perçues.</a> proviene da <a href="https://studiolegalepogliani.ch">Cabinet Avocat Andrea Giovanni Pogliani - Milano</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="pl-1425"  class="panel-layout" ><div id="pg-1425-0"  class="panel-grid panel-no-style" ><div id="pgc-1425-0-0"  class="panel-grid-cell" ><div id="panel-1425-0-0-0" class="so-panel widget widget_sow-editor panel-first-child panel-last-child" data-index="0" ><div
			
			class="so-widget-sow-editor so-widget-sow-editor-base"
			
		>
<div class="siteorigin-widget-tinymce textwidget">
	<p>Cette règle élimine donc toute distinction dans le traitement fiscal des rentes en fonction du lieu où elles sont perçues. La conséquence importante est que les rentes, qu'elles soient AVS ou LPP, seront imposées au taux de 5 %, qu'elles soient acheminées vers l'Italie ou créditées sur un compte bancaire suisse. La seule différence entre les deux situations peut concerner la question de savoir si l'impôt doit ou non être déclaré dans la déclaration fiscale annuelle à déposer en Italie.</p>
<p><a href="https://gazzettasvizzera.org/actualite-la-loi-de-finances-italienne-2023-fixe-au-5-limposition-de-toutes-les-rentes-avs-et-lpp-quel-que-soit-le-lieu-ou-elles-sont-percues/"><em>Cliquez ici pour lire l'article complet dans le numéro de avril 2023 de la Revue Suisse.</em></a></p>
</div>
</div></div></div><div id="pgc-1425-0-1"  class="panel-grid-cell" ><div id="panel-1425-0-1-0" class="so-panel widget widget_sow-image panel-first-child panel-last-child" data-index="1" ><div
			
			class="so-widget-sow-image so-widget-sow-image-default-8b5b6f678277-1425"
			
		>
<div class="sow-image-container">
			<a href="https://gazzettasvizzera.org/actualite-la-loi-de-finances-italienne-2023-fixe-au-5-limposition-de-toutes-les-rentes-avs-et-lpp-quel-que-soit-le-lieu-ou-elles-sont-percues/"
					>
			<img 
	src="https://studiolegalepogliani.ch/wp-content/uploads/2023/03/legge-bilancio-2023.jpg" width="1280" height="802" srcset="https://studiolegalepogliani.ch/wp-content/uploads/2023/03/legge-bilancio-2023.jpg 1280w, https://studiolegalepogliani.ch/wp-content/uploads/2023/03/legge-bilancio-2023-300x188.jpg 300w, https://studiolegalepogliani.ch/wp-content/uploads/2023/03/legge-bilancio-2023-1024x642.jpg 1024w, https://studiolegalepogliani.ch/wp-content/uploads/2023/03/legge-bilancio-2023-768x481.jpg 768w" sizes="(max-width: 1280px) 100vw, 1280px" alt="" 		class="so-widget-image"/>
			</a></div>

</div></div></div></div></div><p>L'articolo <a href="https://studiolegalepogliani.ch/actualite-la-loi-de-finances-italienne-2023-fixe-au-5-limposition-de-toutes-les-rentes-avs-et-lpp-quel-que-soit-le-lieu-ou-elles-sont-percues/">Actualité : La loi de finances italienne 2023 fixe au 5% l&rsquo;imposition de toutes les rentes AVS et LPP, quel que soit le lieu où elles sont perçues.</a> proviene da <a href="https://studiolegalepogliani.ch">Cabinet Avocat Andrea Giovanni Pogliani - Milano</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>La fiscalité de la prévoyance professionnelle suisse (2e pilier LPP)</title>
		<link>https://studiolegalepogliani.ch/la-fiscalite-de-la-prevoyance-professionnelle-suisse-2e-pilier-lpp/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Andrea]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Mar 2022 15:43:45 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Publications]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.studiolegalepogliani.it/?p=965</guid>

					<description><![CDATA[<p>Le 13 avril 2021, l’Agence des impôts italienne, en réponse à la demande d’un contribuable, a fourni des informations très utiles sur le traitement fiscal correct des pensions versées par la gestion de la prévoyance professionnelle par des employeurs privés</p>
<p>L'articolo <a href="https://studiolegalepogliani.ch/la-fiscalite-de-la-prevoyance-professionnelle-suisse-2e-pilier-lpp/">La fiscalité de la prévoyance professionnelle suisse (2e pilier LPP)</a> proviene da <a href="https://studiolegalepogliani.ch">Cabinet Avocat Andrea Giovanni Pogliani - Milano</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="pl-965"  class="panel-layout" ><div id="pg-965-0"  class="panel-grid panel-no-style" ><div id="pgc-965-0-0"  class="panel-grid-cell" ><div id="panel-965-0-0-0" class="so-panel widget widget_sow-editor panel-first-child panel-last-child" data-index="0" ><div
			
			class="so-widget-sow-editor so-widget-sow-editor-base"
			
		>
<div class="siteorigin-widget-tinymce textwidget">
	<p>Le 13 avril 2021, l’Agence des impôts italienne, en réponse à la demande d’un contribuable, a fourni des informations très utiles sur le traitement fiscal correct des pensions versées par la gestion de la prévoyance <strong>professionnelle par des employeurs privés (2e pilier, LPP)</strong> pour les rentes suisses de vieillesse, de survivants et d’invalidité.</p>
<p>Ces prestations sont versées aux bénéficiaires directement sur les comptes bancaires italiens des bénéficiaires (la retenue à la source est donc appliquée par chaque banque où la prestation est créditée par la direction de la LPP, c’est-à-dire par votre banque). Pour cette raison, il est essentiel qu’un mandat spécifique soit donné par le payeur (2e pilier, LPP) ou par le destinataire (bénéficiaire de la prestation). Si la banque a déduit 5 %, ce revenu ne doit également plus être déclaré au fisc italien.</p>
<p>De cette façon, ces rentes peuvent être traitées de manière similaire aux rentes AVS qui sont versées et acheminées en Italie aux bénéficiaires par l’intermédiaire de la Banca Popolare di Sondrio.</p>
<p><a href="https://gazzettasvizzera.org/ultimissime-sulla-tassazione-della-previdenza-professionale-svizzera-2-pilastro-lpp/"><em>Cliquez ici pour lire l'article complet dans le numéro de juin 2021 de la Revue Suisse.</em></a></p>
</div>
</div></div></div><div id="pgc-965-0-1"  class="panel-grid-cell" ><div id="panel-965-0-1-0" class="so-panel widget widget_sow-image panel-first-child panel-last-child" data-index="1" ><div
			
			class="so-widget-sow-image so-widget-sow-image-default-8b5b6f678277-965"
			
		>
<div class="sow-image-container">
			<a href="https://gazzettasvizzera.org/ultimissime-sulla-tassazione-della-previdenza-professionale-svizzera-2-pilastro-lpp/"
					>
			<img 
	src="https://studiolegalepogliani.ch/wp-content/uploads/2022/03/articolo-tassazione-previdenza-sito-ch.jpg" width="794" height="1123" srcset="https://studiolegalepogliani.ch/wp-content/uploads/2022/03/articolo-tassazione-previdenza-sito-ch.jpg 794w, https://studiolegalepogliani.ch/wp-content/uploads/2022/03/articolo-tassazione-previdenza-sito-ch-212x300.jpg 212w, https://studiolegalepogliani.ch/wp-content/uploads/2022/03/articolo-tassazione-previdenza-sito-ch-724x1024.jpg 724w, https://studiolegalepogliani.ch/wp-content/uploads/2022/03/articolo-tassazione-previdenza-sito-ch-768x1086.jpg 768w" sizes="(max-width: 794px) 100vw, 794px" alt="" 		class="so-widget-image"/>
			</a></div>

</div></div></div></div></div><p>L'articolo <a href="https://studiolegalepogliani.ch/la-fiscalite-de-la-prevoyance-professionnelle-suisse-2e-pilier-lpp/">La fiscalité de la prévoyance professionnelle suisse (2e pilier LPP)</a> proviene da <a href="https://studiolegalepogliani.ch">Cabinet Avocat Andrea Giovanni Pogliani - Milano</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
